Saturday, December 18, 2021

Weimar Weihnachten

It has been a while since we've checked in on what German editorial cartoonists were up to a century ago, so let's see how they celebrated a not so particularly Fröhliche Weihnachten in 1921.

But first, another trigger warning! If you were offended by the words I put in Pat Buchanan's mouth in last Saturday's retrospective, prepare for some unpleasant images here. German cartoonists were no better or worse than their white American counterparts in their depictions of other races and religions. One can argue, I suppose, whose cartoons were more or less responsible for more or less horrific consequences.

"Der Deutschen Treue Weihnachtsbaum" by Werner Hahmann in Kladderadatsch, Berlin, Dec. 25, 1921

We start here with a cover cartoon lamenting the territories Germany lost in the Versailles peace agreement.

I don't believe you should attach any other significance to the six-pointed star, by the way, except that it was the traditional topper for any respectable Weihnachtsbaum. When cartoonists wanted to convey anti-Semitic or racist messages, there was no need to be circumspect about it.

For example:

"Der Verdächtige Christkind" by Hans-Maria Lindloff in Kladderadatsch, Berlin, Dec. 11, 1921

Senegalese troops had played a significant role in the Allies' defeat of German troops in the Second Battle of the Marne; von Hindenburg's account in his 1920 memoir, Mein Leben, wrote, "Where there were no tanks our enemy sent black waves against us. Waves of black Africans! Woe to us when these waves reached our lines and massacred or worse, tortured our defenseless men!"

Continued deployment during the armistice of troops from France's African colonies led to the postwar "Black Horror on the Rhine" rumors, kept alive by the nationalist press and cartoonists. Germans concocted stories of Moroccan and Senegalese troops, sent into the Rhineland in 1920 in response to the Reichwehr occupation of the demilitarized zone there, raping German women and girls at a rate of hundreds per day — baseless stories sensationally repeated abroad by horrified Whites, both right-wing and liberal, in Britain, Canada, Sweden, Italy, and the U.S.

Now, "Es" in the last sentence of the cartoon caption is usually translated to English as "It," and the Christkind, who traditionally brings gifts to children in Germany and Austria, is supposed to be a boy angel — but then, angels in art can sometimes look fairly androgynous. This one certainly does; it's probably the skirt. I've translated the pronoun "Es" as "She," reasoning that Lindloff here clearly wants his readers to read his cartoon in light of those "Schwarze Schmach" rape allegations.

"Der Heilige Spekulatius" by Arthur Johnson in Kladderadatsch, Berlin, Dec. 18, 1921

As you would expect, there were plenty of anti-Semitic cartoons about Jews, such as this one of a banker chasing after St. Nicholas. St. Spekulatius's halo, in this case, is a U.S. dollar; the trim of his gown is decorated with pigs.

Arthur Johnson is making a play on words: spekulatius is a traditional yuletide cookie, often depicting St. Nicholas riding a donkey or horse. The word derives from the Latin "speculator," meaning overseer (and from which we get the word "bishop"), but which also has the meaning of an investor who makes his income betting on the success or failure of others.

Cartoons against speculators in this period were not confined to the German press by any means. Plenty of American cartoonists also criticized profiteers of commodities, rents, and so forth; but while American cartoonists of the 1920's could be equally racist, most of their profiteers were drawn in a more generic, if corpulent, way.

"Die Putschschachtel" by Ernst Schilling in Simplicissimus, Munich, Jan. 1, 1922

In Ernst Schilling's yuletide cartoon, the forced demilitarization of Germany after the Great War has resulted in firing squads, attempted coups, and destruction. Nothing working any more, and Krampus seems to be mighty happy about it all.

But even in the doom and gloom of this interwar German Christmas, a few cartoonists managed to view events with a bit of humor that we might even recognize today.

"Das Letzte Paar" by Richard Rost in Jugend, Munich, Dec., 1921

And you thought we had supply chain issues today! 

"Die Botschaft von Washington" by Th. Th. Heine in Simplicissimus, Munich, Dec. 21, 1921

Thomas Theodor Heine employs Christmas imagery in this cartoon about U.S. Secretary of State Charles Evans Hughes and the multilateral naval arms limitation treaty being hammered out in Washington D.C. I suspect that Heine saw a resemblance between Mr. Hughes and the traditional German image of Kris Kringle.

And as long as I've brought up the Washington Naval Conference, I'll close with a cartoon that isn't on a particularly Christmasy theme — unless the lectionary at your church next week includes Isaiah 2:4 or Joel 3:10. Whatever. I really like this image.

"Abrüstung" by Erich Wilke in Jugend, Munich, December, 1921

Friede auf Erden und guten Willen für alle!

And if the Christkind shows up at a school in your town this season, it's none of your business which bathroom they use.

No comments:

Post a Comment